Hello dear friends

Hi everybody,
I'm cati and I love English. I hope you enjoy this blog and the information can be useful for you and your classes.

WELCOME!!

SMILE!!

Wednesday 5 May 2010

expressions for debates

Stating an opinion

In my opinion...
I think that...
I feel that...
I believe that...
It seems to me that...
If you ask me...
I'd say that...
The point is...
As I see it...

Asking someone to repeat or explain:

I don't understand what you mean
Would you explain that, please?
I'm sorry, but I didn't understand your point.
Could you give an example?
What do you mean by...?

Agreeing with someone:

You're right
I think so, too
I agree with you
You could be right
I couldn't agree more
That's a good point
I see what you mean
That's just what I was thinking
I agree entirely
You know, that's exactly what I think

Disagreeing with someone:

Yes, but...
I'm sorry but I have to disagree there
That's not the point
No, I think you're wrong
I can't agree with you there
Up to a point, but...
Yes, that's quite true, but...
I'm not sure I quite agree
Well, you have a point there, but...
Perhaps, but don't you think that...
I see what you mean, but...
I totally disagree with you there

Persuading someone

You must admit that...
Do you really believe that...?
Don't you think that...?
Don't you agree that...?
Wouldn't you say that the reverse is also true?

reported speech


El discurso indirecto es una manera de referir las palabras de otra persona. En este tipo de discurso se producen algunas modificaciones de las palabras originales, dando la sensación de que el que las refiere “filtra” el discurso inicial. En el discurso directo, por el contrario, se citan integralmente y sin modificación las palabras del discurso original.
Discurso directo
He said: ” I will call you tomorrow”.
Discurso indirecto
He said he would call me the next day.
El discurso indirecto es la manera más habitual de hacer referencia a las palabras de otra persona. Este tipo de discurso comporta algunas modificaciones a nivel del verbo, de los pronombres y de los adverbios de tiempo que empezaremos a trabajar en la lección de hoy.
Los principales verbos para introducir el discurso indirecto son el verbo to say y el verbo to tell. Estos dos verbos tienen algunas particularidades de uso que se pueden observar en los ejemplos siguientes:
He said he was tired. – el verbo to say no accepta una persona como complemento directo. Por lo tanto, construcciones como He said me… son incorrectas.
He told me he was tired. – el verbo to tell necesita una persona como complemento directo.
Las modificaciones que se producen en el discurso indirecto son de tres tipos:
1. Modificaciones de la forma verbal.
Se deben al verbo introductor en pasado. Todas las formas verbales ”dan un paso” atrás.
El present simple se convierte en past simple

I am hungry——— He said he was hungry.

El present progressive se convierte en past progressive

I am watching TV——–He said he was watching TV.

El past simple se convierte en past perfect

I bought a car yesterday——-He said he had bought a car the day before.

El present perfect se convierte en past perfect

I have been to New York before——-He said he had been to New York before.

El future with “will” se convierte en future in the past

I will come—–He said he would come.

El conditional se convierte en past conditional

I would go home—–He said he would have gone home.
Algunos verbos modales también cambian: can se cambia por could; may por might; must
deviene had to. Otros verbos modales como should o would no sufren cambios.
I can swim—–He said he could swim.
I must work harder to pass the exam—-He said he had to work harder to pass the exam.
Pero:
I would like to travel more—–He said he would like to travel more